Die Rose (The Rose - German)



Автор: Mouskouri Nana
В альбоме: Miscellaneous
Длительность: 3:51
Жанр: Джаз

Оригинал:

Mouskouri Nana
Miscellaneous
Die Rose (The Rose – German)
Liebe ist wie wildes Wasser,
das sich durch Felsen zwängt.
Liebe ist so wie ein Messer,
das Dir im Herzen brennt.
Sie ist süß, und sie ist bitter,
ein Sturmwind und ein Hauch,
für mich ist sie eine Rose,
für Dich ein Dornenstrauch.

Wer nie weint und niemals trauert,
der weiß auch nichts vom Glück.
Wer nur sucht, was ewig dauert,
versäumt den Augenblick.
Wer nie nimmt, kann auch nicht geben,
und wer sein Leben lang
immer Angst hat vor dem Sterben,
fängt nie zum Leben an.

Wenn Du denkst, Du bist verlassen,
und kein Weg führt aus der Nacht,
fängst Du an, die Welt zu hassen,
die nur and’re glücklich macht.
Doch vergiß nicht, an dem Zweig dort,
der im Schnee beinah’ erfror,
blüht im Frühjahr eine Rose,
so schön wie nie zuvor.


(transcribed by: Kurt.Woloch@brz.gv.at)

Переведено:

Nana Mouskouri
Разное
Роза ( Роза – Германия)
Любовь как дикая вода,
он через Скалы, mugissant.
Любовь-это как Нож,
Ты в сердце горит.
Это сладко, и горько,
шторм и Нажмите,
для меня это Роза
Вы Терновый куст.

Кто никогда не скорбит и плачет никогда,
знает даже ничего, Удачи.
Тех, кто только ищет то, что вечно длится,
пропускает момент.
Кто никогда не принимает, не может также дай
и те, кто живут далеко
всегда от страха. Умереть
никогда не начинает свою жизнь.

Если вы думаете, что Ты уходишь,
и нет никакого способа, из ночи,
Вы можете начать мир ненавидит,
только и рады.
Но это не очень не, там филиал,
в снегу почти замерзла
цветет в Весна, Роза,
как красиво, как получить nie zuvor.


(записано: Kurt.Woloch@brz.gv.at)


Оставить комментарий