На родном языке:
Pain is not alone.
P-a-i-n is n-o-t alone.
Pain is not a-l-o-n-e.
P-a-i-n i-s not alone.
Neath a protein moon
in a protein sky,
running protein fields
with my protein eye.
Theres a protein song
howling through
the meat.
Driving protein bods
from my protein street.
P-a-i-n i-s n-o-t alone.
Pain is not a-l-o-n-e.
Pain is not alone.
P-a-i-n i-s n-o-t a-l-o-n-e.
From the south
the Klan sends
roses.
Lymph-lacquered nails
hover
in waifed
autumn sun
For dragging down
the back
of summer.
From the east
come killer
poses.
Khuschevs shoe
beats a black
tattoo
in the middle
of the day.
From the north
flow floats
with quivering
virgins,
fresh from frozen
catacombs.
Did ya spot
the die-cut
crosses?
Did ya?
Did ya?
Pain is not alone.
P-a-i-n is not alone.
Pain i-s not a-l-o-n-e.
P-a-i-n is n-o-t alone.
.
Neath a protein moon
in a protein sky,
running protein fields
with my protein eye.
Here’s to a lousy life.
Here’s to a lousy life.
Here’s to a lousy life.
Here’s to a lousy
Переведено с английского на русский:
Боль не в одиночку.
P-i-n-n-о-т, сам.
Боль не-l-o-n-e.
P-a-i-n i-s, не является единственным.
Под протеин луна
в белка небо,
бег белок поля
с моего белка глаз.
Там белка песня
вой через
мясо.
Диск белка совета директоров
из моего белка улице.
П-а-р-н-ы П-О-Т в одиночку.
Боль не а-л-е-н-ь.
Боль не только для.
П-А-я-н-я-ы-ы-н-о-т-а-л-е-н-ь.
С юга
клан отправить
роз.
Лимфа-лакированные ногти
парить
в waifed
осень солнце
Для перетаскивания вниз
ретро
в о лете.
С востока
пришел убийца
Поз.
Khuschevs обувь
бьет черный
татуировки
в средний
дня.
Северной
поток поплавки
с большущим
девы,
свежие замороженные
катакомбы.
Сделал я. место
в плашк-отрезка
кресты?
Я сделал я?
Did ya?
Боль не в одиночку.
P-i-n не в одиночку.
От боли я-не-л-е-н-ь.
П-А-я-Н-Н-О-Т сам.
.
Neath белок в месяц
в протеин небо,
выполнение белка полей
с моей белок глаза.
Здесь в плохой жизни.
Вот плохой жизнь.
Вот разрушить его жизнь.
Вот паршивый