A Curse Of The Grandest Kind



Автор: The Vision Bleak
В альбоме: Set Sail To Mystery
Длительность: 3:57
Жанр: Метал и рок

На родном языке:

When the moon is on the wave,
And the glow-worm in the grass,
And the meteor on the grave,
And the wisp on the morass
When the falling stars are shooting,
And the answer'd owls are hooting,
And the silent leaves are still
In the shadow of the hill,
Shall my soul be upon thine,
With a power and with a sign.

Though thy slumber may be deep,
Yet thy spirit shall not sleep;
There are shades which will not vanish,
There are thoughts thou canst not banish,
By a power to thee unknown,
Thou canst never be alone;
Thou art wrapt as with a shroud,
Thou art gather'd in a cloud;
And for ever shalt thou dwell
In the spirit of this spell.

Though thou seest me not pass by,
Thou shalt feel me with thine eye
As a thing that, though unseen,
Must be near thee, and hath been;
And when in that secret dread
Thou hast turn'd around thy head,
Thou shalt marvel I am not
As thy shadow on the spot,
And t he power which thou dost feel
Shall be what thou dost feel
Shall be what thou must conceal.

And a magic voice and verse
Hath baptized thee with a curse;
And a spirit of the air
Hath begirt thee with a snare;
In the wind there is a voice
Shall forbid thee to rejoice;
And to thee shall night deny
All the quiet of her sky;
And the day shall have a sun,
Which shall make thee wish it done.

From thy false tears I did distil
An essence which hath strength to kill;
From thy own heart I then did wring
The black blood in its blackest spring;
From thy own smile I snatch'd the snake,
For there it coil'd as in a brake;
From thy own smile I snatch'd the snake,
For there it coil'd as in a brake;
From thy own lip I drew the the charm
Which gave all these their chiefest harm;
In proving every poison known,
I found the strongest was thine own.

By thy cold breast and serpent smile,
By thy unfathom'd gulfs of guile,
By that most seeming virtuos eye,
By thy shut soul's hypocrisy;
By the perfection of thine art
Which pass'd for human thine own heart;
By thy delight in others' pain,
And by thy brotherhood of cain,
I call upon thee! and compel
Thyself to be thy proper hell!

And on thy head I pour the vial
Which doth devote this trial;
Nor to slumber, nor to die,
Shall be in thy destiny;
Though thy death shall still seem near
To thy wish, but as a fear;
Lo! the spell now works around thee,
And the clankless chain hath bound thee;
O'er thy heart and brain together
Hath the word been pass'd – now wither!

Переведено:

Когда луна на волне,
И светлячка в траве,
И метеорит на могилы,
И огонек в болото
Когда падение Звезды огонь,
И в ответ на крики совы,
И Молчание листьев
В тени холм,
Нужно, душа моя на тебя,
С силой и с линейки.

Хотя твой сон может быть Глубокий
Пока ваш дух не должен спать;
Там есть оттенки, которые не исчезают,
Есть мысли ты не можешь запретить
Через силу тебе неизвестно,
Ты можешь никогда не быть в одиночку;
Ты точно с саван,
Ты собрать меня в облака;
И никогда не будешь вы живете
В духе этого заклинания.

О вы видите меня не пройти мимо,
Вы будете чувствовать меня твои глаза
Как вещь, которая хоть и незримо,
Должен в непосредственной близости от тебя и была;
И если в это тайный страх
Ты повернуть бы вокруг твоей головы,
Ты будешь чудо я не
Как твоя тень,
И сила, что ты чувствую
Что вы хотите чувствовать себя
Это то, что нужно скрыть.

И волшебный голос и стих
Назвали вы с проклятием;
И дух воздуха
Имеет begirt тебя малый барабан;
Ветра есть голос
Должны запретить его украсить;
И тебе на ночь отказаться
Все его тихий, небо;
И день должен быть солнце,
Который должны дать вы хотите это сделать.

От твоих фальшивых слез я сделал дистиллируя
Сущность, которая имеет силу убить;
Из твоего собственного сердца я тогда сделал поворачивая
Черная кровь в его черных весны.
От собственной улыбки Я вырвать бы змея,
Потому что его нет катушка была как тормоз;
Из своего собственного улыбкой и хотел бы змея,
Есть катушки бы, как в Тормоз;
Из твоих собственных уст я вытащил очарование
Кто имеет все эти их вызвало повреждение *
Доказывает каждый яд, как известно,
Я нашел сильнее был твой.

По твоей холодной груди, и шланг улыбка,
Как вы думаете unfathom by пазух лукавства,
Самая кажущееся добродетельным глаз,
Твои закрыли души лицемерие;
От совершенства твоего искусства
Что провести меня, чтобы твой мужчина сердце;
По твоему наслаждение в чужой боли,
И от твоего братства Каина,
Я взываю к тебе! и заставить
Самого себя, чтобы быть твоим правильно, черт возьми!!!

И если ваша голова и залить в бутылку
Как он хочет посвятить этот суд?
Ни спать, ни умереть,
Нужно на ваш пункт назначения;
Несмотря на твою смерть, еще, кажется, возле
Ваш хочется, но страх;
Ло! заклинание теперь работает Все вокруг вас,
И clankless цепь спасла от обязанности ИТ;
O’er твое сердце и мозг вместе
Имеет слово было пройти d – сейчас сохнет!


Оставить комментарий